Las tres muertes de K

Las tres muertes
Bernardo Kucinski
Traducción: Teresa Matarranz
Ilustración: Enio Squeff
Colección Rayos Globulares, Mención de honor Premio Portugal Telecom 2012
 

Sinopsis

«Todo en este libro es invención, aunque casi todo ha ocurrido».

La desaparición de su hija lleva a K. a una incesante búsqueda para descubrir su paradero durante la dictadura militar brasileña de Ernesto Geisel. Su investigación le llevará también a afrontar sus sentimientos de culpa y a descubrir la identidad militante de su hija.

Esta es la historia de una de las miles de desapariciones ocurridas en gran parte de Sudamérica durante las décadas de los sesenta y setenta, una de las más brutales consecuencias de la política estadounidense durante la Guerra Fría, en su «lucha» contra el comunismo.

En este libro, realidad y ficción no funcionan como elementos contrapuestos sino como aspectos complementarios en la historia. El origen de esta novela reside en la desaparición en 1974 de Wilson Silva y su pareja Ana Rosa Kucinski, hermana del autor.

Esta obra ha recibido una mención de honor en el premio Portugal Telecom de Literatura 2012.

Prensa

«Cada uno de los 28 capítulos suponen un extraordinario relato de la represión política de aquellos días. Es sin duda el mejor relato realizado sobre las dictaduras sudamericanas».
Jan Rocha.

«Pocos relatos me han impresionado por la fuerza trágica de sus letras. Consigue transformar la historia real vivida por el padre en una metáfora contra la deshumanización y la maldad de los regímenes de opresión».
J. Guinsburg.

«La contención en el estilo de la narración, lejos de resultar frío o impersonal, pone al lector en un estado de alerta permanente ante el campo de minas del texto».
Maria Rita Kehl.

«Kucinski trata una cuestión muy digna, es por eso que creo que debería haber ganado. Todo el mundo necesita leer Las tres muertes de K.»
Valter Hugo Mae, ganador del premio literario Portugal Telecom 2012.